| 1. | That is why drawing up the voting list will be difficult. c'est pour cette raison qu'il sera difficile de dresser une liste de votes. |
| 2. | We should not take it upon ourselves to make a shopping list. nous ne devons pas prendre sur nous de dresser une liste des revendications. |
| 3. | There is no point in drawing up a list of such breaches of regulations. il ne sert d'ailleurs à rien de dresser une liste de ces manquements. |
| 4. | I could give a much longer list of the things that we are doing. je pourrais dresser une liste bien plus longue de nos actions en cours. |
| 5. | There is no possibility of drawing up a definitive and inclusive list of its operatives. il n'est pas possible de dresser une liste définitive et exhaustive de ses agents. |
| 6. | Each individual brand should list all additives , not just the prohibited ingredients. chaque marque doit dresser une liste de tous les additifs , pas uniquement des ingrédients interdits. |
| 7. | Secondly , the directive proposes to compile a top ten list of vehicles according to class. deuxièmement , la directive propose de dresser une liste des dix meilleurs véhicules par catégorie. |
| 8. | We should draw up a list of uniform minimum building insulation standards for the whole eu. nous devrions dresser une liste de normes minimales uniformisées d'isolation des bâtiments pour l'ensemble de l'ue. |
| 9. | Madam president , what we are concerned with here is prioritising eu expenditure. madame la présidente , ce qui nous occupe ici est de dresser une liste des priorités des dépenses européennes. |
| 10. | The last survivors of the maquis were allowed to draw up a definitive list of the maquisards. Les derniers membres vivants du maquis ont également permis de dresser une liste indicative des maquisards. |